LA GRAN ESPERANZA BLANCA. “VAGAMUNDOS” (2024)
“La Gran Esperanza Blanca” publica el 15 de octubre de 2024 un EP, “Vagamundos”, de 5 canciones que refleja su deseo de llevar el mundo a una sala de estar, de hacer del ser humano volador un visitante insólito a los sueños que nos rodean.
Incluyen en la edición, que yo he conocido en mi favorita Bandcamp, unas cuidadas notas sobre las canciones y las letras del disco, lo cual se agradece en estos tiempos de consumo rápido y scroll down.
En “La Reina de Brooklyin” se celebra el tan querido por Cisco Fran universo de Nueva York con una oda a la alegría y el amor en las pequeñas cosas. Pop folk con una banda contagiada del espíritu de esa aventura.
“Rico de Verdad” es un delicado tema country con preciosas inflexiones y evocaciones.
“No es cuestión de fe” es la canción más exuberante del disco, con bellos teclados y acordeón, con una letra que habla de Buenos Aires y el gran Gardel, y si el mítico Carlos cada vez canta mejor, la canción suena cada vez más redonda.
“Tulsa” es una canción folk al mejor estilo de la banda, un viaje en el que el vagabundo encuentra mucho más de lo que podría esperar, arañando y entresacando lo mejor de una ciudad y un paisaje. Hondura, agilidad y calidez. Los museos que hablan.
“Una Senda” nos habla con un rock intenso del elogio de la vida, del eterno camino entre la existencia y lo perdido, y lo que siempre está ahí, en el centro de la encrucijada.
BANDCAMP DE VAGAMUNDOS POR LGEB CLICANDO AQUÍ
Todas las canciones están escritas por Cisco Fran y grabadas, mezcladas y producidas por Fer Fos en diferentes momentos y lugares. La portada es de Víctor García (VikPamNox), y contiene una fotografía realizada en Tulsa por Cisco Fran.
© Fernando Garcin. Octubre 2024.
BANDCAMP DE VAGAMUNDOS POR LGEB CLICANDO AQUÍ
The Mutesinger logbook, reviews, literature and music, moments that pass and remain
miércoles, 16 de octubre de 2024
sábado, 24 de febrero de 2024
DOMINIQUE FERNANDEZ: FRAGMENTS D'EXIL. LA OBRA DE UN MAESTRO, LA MEMORIA DEL EXILIO.
Estuve en el fin de semana del 16 y 17 de Septiembre de 2023 en Toulouse, después de haber estado previamente en Saint Gaudens (para llevar unas memorias de mi abuelo y de mi madre a cinema La Régent, actual lugar de entrega de documentación a la Asociación Memoria y Exilio, Republicans Espagnols en Saint Gaudens. Mi madre, Sol Romeu Alfaro, había estado en 2010 en la misma localidad francesa y había traído un cartel de "Retirada". Exilio Español en Saint Gaudens que me inspiró un poema publicado en esta misma publicación de "La Segunda Lluvia").
Toulouse. Recuerdo con afecto la hospitalidad y los buenos momentos de aquel día en La Cave Poesie en que además era mi cumpleaños. Llegué allí por el azar de la visita a la Cinemateque de Toulouse y a los lugares representativos de la República Española en el exilio. Saint Sermin es un hermoso lugar de peregrinación, entre terrazas, visitas guiadas y final de la Rue de Taur, donde se accede a la Cinematheque de Toulouse, cuyo patio fotografiado es el lugar donde hizo el Partido Socialista sus primeros congresos en el exilio y cerca de la sede de la CNT, y me encuentro con que programan a las 21 horas "Pat Garret & Billy the Kid", la obra cumbre de Sam Peckinpah y último gran western, que es la primera película que fui a ver con mi abuelo cuando murió el jodido Franco y siendo menor de edad (16?) me dijo "vamos, que las del Oeste me encantan". Cuando vi que se preparaba un festival de libros, de representaciones y poesía, se despertó mi interés como poeta y cantautor por lo que allí se presentó.
Compré el libro "Fragments D'Exil", de Dominique Fernandez, Editions N&B, después de mirar las hermosas ediciones en la feria y siguiendo la última recomendación de las editoras, y sin conocer yo (ignorancia que intento corregir) quién era el autor.
VER Y COMPRAR EL LIBRO FRAGMENTS D'EXIL CLICANDO AQUÍ
Me parece un libro maravilloso, una obra de teatro fundamental para entender la emoción y el desgarro del exilio de españoles y españoles que cruzaron la frontera en 1939, y que he estado leyendo y releyendo, encontrando ayuda amiga para comprender algunas palabras. Me emocionan mucho los "souvenirs d'exiles" y "les poèmes chantés", excelente, necesaria y profunda poesía/canción que aporta el elemento de juglaría a la obra de teatro.
"Hem passat la ratlla!/ Hemos pasado la raya! / (...) le trait, la coupure, la frontière, l'autre côté." - Así claman los exiliados, y así clama el que los evoca -. "Oui, le temps est passé... Et nous voici lâ, sur la terre de l'exil (...) Morts comme meurent tous les enfants d'Espagne et d'aillleurs (...) Morts comme meurent tous les enfants de toutes les guerres etdans tous leslieux où la barbarie des hommes sacrifie la ventre des méres (...) Elle chante: / Soc el cant de l'enyor / D'una vida perduda/ Soy el canto de amor / por mi tierra herida"
La dramatización de la guerra, el dolor en la frontera, el sufrimiento, siempre, de los niños, el papel trascendental de la mujer como transmisora de los valores de la familia, la conservación del recuerdo, y el elogio de la conciliación, y por fin el canto a la patria en tres idiomas. La poesía, la belleza, en peligro
Voy entendiendo poco a poco, y es así como la pieza teatral que intento imaginar y que es tan necesaria como conmovedora, se convierte al fin en una realidad paplable cuando asisto en el Liceo Francés de Valencia, a la representación de "Fragments d'Exil" con la presencia, él me invitó, del autor Dominique Fwernandez, y los tres actores y músicos, la mujer que conduce la palabra en la obra y los dos hombres, guitarra y percusión, y contrabajo que añaden el ritmo, la melodía, la canción en la frontera.
Los alumnos del Liceo asisten embelesados y aplauden a rabiar y preguntan al autor. Las profesoras han hecho un gran trabajo coordinando y realizando la presencia de esta obra llegada desde el sur de Francia y Domingo Fernandez ha visto como su palabra esxcrita se hacía drama, canción, homenaje.
Principios de febrero de 1939. En algún lugar de las cumbres nevadas de los Pirineos, entre España y Francia, una mujer cruza la frontera huyendo de la barbarie fascista. De una vieja maleta tan desgastada como ella misma, extrae, entre sus recuerdos, destinos trágicos y conmovedores, los jirones de una vida perdida, pero también el deseo de construir una nueva existencia y la feroz voluntad de continuar una lucha y la utopía extravagante de construir otro mundo. Son medio millón de ellos los que viven como ella esta odisea que les llevará a los campos de concentración franceses. Esta es la Retirada.
IMÁGENES Y RELATO DE LA PRESENTACIÓN EN EL LICEO FRANCÉS DE VALENCIA EN INSTAGRAM CLICANDO AQUÍ
VIDEOS DE LA PRESENTACIÓN DE FRAGMENTS D'EXIL EN LICEO FRANCES DE VALENCIA EN INSTAGRAM CLICK AQUI
Sin duda, es un placer leer el libro de Dominique Fernandez, y después apasionante presenciar la puesta en escena de la obra teatral y musical que constituye este libro.
"Fragments d'Exil" es un libro de Dominique Fernandez, editado por N&B editions.
Una reseña de Fernando Garcin Romeu, 3 febrero, 2024.
Toulouse. Recuerdo con afecto la hospitalidad y los buenos momentos de aquel día en La Cave Poesie en que además era mi cumpleaños. Llegué allí por el azar de la visita a la Cinemateque de Toulouse y a los lugares representativos de la República Española en el exilio. Saint Sermin es un hermoso lugar de peregrinación, entre terrazas, visitas guiadas y final de la Rue de Taur, donde se accede a la Cinematheque de Toulouse, cuyo patio fotografiado es el lugar donde hizo el Partido Socialista sus primeros congresos en el exilio y cerca de la sede de la CNT, y me encuentro con que programan a las 21 horas "Pat Garret & Billy the Kid", la obra cumbre de Sam Peckinpah y último gran western, que es la primera película que fui a ver con mi abuelo cuando murió el jodido Franco y siendo menor de edad (16?) me dijo "vamos, que las del Oeste me encantan". Cuando vi que se preparaba un festival de libros, de representaciones y poesía, se despertó mi interés como poeta y cantautor por lo que allí se presentó.
Compré el libro "Fragments D'Exil", de Dominique Fernandez, Editions N&B, después de mirar las hermosas ediciones en la feria y siguiendo la última recomendación de las editoras, y sin conocer yo (ignorancia que intento corregir) quién era el autor.
VER Y COMPRAR EL LIBRO FRAGMENTS D'EXIL CLICANDO AQUÍ
Me parece un libro maravilloso, una obra de teatro fundamental para entender la emoción y el desgarro del exilio de españoles y españoles que cruzaron la frontera en 1939, y que he estado leyendo y releyendo, encontrando ayuda amiga para comprender algunas palabras. Me emocionan mucho los "souvenirs d'exiles" y "les poèmes chantés", excelente, necesaria y profunda poesía/canción que aporta el elemento de juglaría a la obra de teatro.
"Hem passat la ratlla!/ Hemos pasado la raya! / (...) le trait, la coupure, la frontière, l'autre côté." - Así claman los exiliados, y así clama el que los evoca -. "Oui, le temps est passé... Et nous voici lâ, sur la terre de l'exil (...) Morts comme meurent tous les enfants d'Espagne et d'aillleurs (...) Morts comme meurent tous les enfants de toutes les guerres etdans tous leslieux où la barbarie des hommes sacrifie la ventre des méres (...) Elle chante: / Soc el cant de l'enyor / D'una vida perduda/ Soy el canto de amor / por mi tierra herida"
La dramatización de la guerra, el dolor en la frontera, el sufrimiento, siempre, de los niños, el papel trascendental de la mujer como transmisora de los valores de la familia, la conservación del recuerdo, y el elogio de la conciliación, y por fin el canto a la patria en tres idiomas. La poesía, la belleza, en peligro
Voy entendiendo poco a poco, y es así como la pieza teatral que intento imaginar y que es tan necesaria como conmovedora, se convierte al fin en una realidad paplable cuando asisto en el Liceo Francés de Valencia, a la representación de "Fragments d'Exil" con la presencia, él me invitó, del autor Dominique Fwernandez, y los tres actores y músicos, la mujer que conduce la palabra en la obra y los dos hombres, guitarra y percusión, y contrabajo que añaden el ritmo, la melodía, la canción en la frontera.
Los alumnos del Liceo asisten embelesados y aplauden a rabiar y preguntan al autor. Las profesoras han hecho un gran trabajo coordinando y realizando la presencia de esta obra llegada desde el sur de Francia y Domingo Fernandez ha visto como su palabra esxcrita se hacía drama, canción, homenaje.
Principios de febrero de 1939. En algún lugar de las cumbres nevadas de los Pirineos, entre España y Francia, una mujer cruza la frontera huyendo de la barbarie fascista. De una vieja maleta tan desgastada como ella misma, extrae, entre sus recuerdos, destinos trágicos y conmovedores, los jirones de una vida perdida, pero también el deseo de construir una nueva existencia y la feroz voluntad de continuar una lucha y la utopía extravagante de construir otro mundo. Son medio millón de ellos los que viven como ella esta odisea que les llevará a los campos de concentración franceses. Esta es la Retirada.
IMÁGENES Y RELATO DE LA PRESENTACIÓN EN EL LICEO FRANCÉS DE VALENCIA EN INSTAGRAM CLICANDO AQUÍ
VIDEOS DE LA PRESENTACIÓN DE FRAGMENTS D'EXIL EN LICEO FRANCES DE VALENCIA EN INSTAGRAM CLICK AQUI
Sin duda, es un placer leer el libro de Dominique Fernandez, y después apasionante presenciar la puesta en escena de la obra teatral y musical que constituye este libro.
"Fragments d'Exil" es un libro de Dominique Fernandez, editado por N&B editions.
Una reseña de Fernando Garcin Romeu, 3 febrero, 2024.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)